Michael Shamansky, Bookseller Inc.
Importer of European Publications in the Fine Arts
P.O. Box 3904, Kingston, New York 12402 Phone: 845-331-8519 Email: mshamans@artbooks.com

Item Number: 114476
Title: Il piacere di tradurre : François-Vincent Toussaint e la versione incompiuta dell’Histoire de l’art chez les anciens di Winckelmann
Author: Ferrari, Stefano
Price: Not Available
ISBN: 9788874981489
Description: Rovereto: Osiride, 2011. 24cm., pbk., 276pp. Summary: Considerata dai maggiori studiosi di Johann J. Win­ckelmann definitivamente perduta, la ritrovata traduzione dell’Histoire de l’art chez les anciens, redatta tra il 1768 e il 1772 dallo scrittore francese François-Vincent Toussaint (1715-1772), getta una nuova luce sulle tappe più importanti del processo che porta alla realizzazione della seconda edizione del capolavoro dello storico dell’arte tedesco. La versione inedita contiene infatti una serie di brani appartenenti ad una stesura intermedia della Geschichte der Kunst des Alterthums che inspiegabilmente non è stata usata da Friedrich Justus Riedel nella riedizione di Vienna del 1776. Il traduttore Toussaint è noto agli specialisti dell’illuminismo europeo soprattutto come autore de Les Mœurs (1748), uno dei maggiori best seller filosofici del secolo, ma anche come estensore dei lemmi giuridici dei primi due tomi dell’Encyclopédie di Diderot e d’Alembert e come direttore di due prestigiose riviste parigine, il Journal étranger e le Observations périodiques sur la Physique, l’Histoi­re Naturelle, & les Beaux Arts. Meno esplorato è invece il suo ruolo d’importante mediatore culturale, soprattutto tra la letteratura tedesca e quella francese. La traduzione della Geschichte der Kunst che gli viene affidata personalmente da Winckelmann, su suggerimento dell’amico Heinrich Wilhelm Muzell von Stosch, non è tuttavia il frutto solamente di solide capacità linguistiche, ma anche di comprovate abilità nell’ambito delle antichità e delle arti figurative. L’arruolamente di Toussaint avviene all’interno dell’Accademia dei Nobili di Berlino, nella quale, secondo le precise istruzioni di Federico II, egli insegna ai giovani cadetti prussiani la logica, la retorica e la storia delle belle arti. In questo spazio educativo, nel quale operano fianco a fianco sia docenti francesi, sia insegnanti svizzeri e tedeschi, lo scrittore parigino ha modo di consolidare le sue conoscenze sull’opera di Winckelmann e di stringere robusti legami con i principali sostenitori e amici berlinesi dello storico dell’arte di Stendal.

We regret to inform you that this title is no longer available.
Please contact us if you need additional assistance.


Michael Shamansky, Bookseller Inc.
P.O. Box 3904, Kingston, New York 12402 US
Phone: 845-331-8519
Fax: 845-331-0852
Email: michael@artbooks.com

© Copyright 1996-2012 Michael Shamansky, Bookseller Inc.
Design & Hosting by Ives & Shaughnessy Web Information Services